کاکائو

شیرین و تلخ ....

کاکائو

شیرین و تلخ ....

کوچه لر

      

             

ترانه هایی هستند که علیرغم آشناییمان با آهنگ آنها، از دانستن متن انها به هر دلیل محرومیم. این مساله در ترانه های پارسی شاید به دلیل عدم توجه دقیق خودمان باشد، ولی در ترانه های غیر پارسی، اولین دلیل آن بی شک ناآگاهی ما از زبان ترانه است. حساب ترانه های انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی و .... را که سوا کنیم، در همین کشور خودمان چندین و چند گویش و زبان وجود دارد که قطعا از آنجا که هر زبان از فرهنگی می آید و هیچ فرهنگی از موسیقی بی بهره نیست، آکنده از ترانه اند. عربی، بختیاری، لری، لکی، کردی،ترکی، گیلکی ، مازنی، ترکمنی، خراسانی، بلوچی، بندری و .... زبانها و گویشهایی هستند که هر کدام مملو از ترانه ها و موسیقی گوش نوازی هستند.

ترانه "کوچه لر" از ترانه های معروف آذربایجانی است که بارها و بارها آن را شنیده ایم. این ترانه از موسیقی زیبای کلامی بهره می برد که تنها ابزار مورد نیاز برای لذت بردن از آن، صدایی خوش است. ترانه "کوچه لر" شاید به نوعی به نمادی برای موسیقی آذربایجان تبدیل شده است. این ترانه را در فیلمهایی همچون "تولد یک پروانه" (ساخته مجتبی راعی-ایران)  و فیلمهای دیگری که در آنها شخصیت ترک زبانی وجود داشته باشد شنیده ایم.

                                                         

 

کوچه لره سوسپمیشم

کوچه لره سوسپمیشم

یار گلنده توز اولماسین

ائله گلسین ائله گدسین

آرامیزد اسوز اولماسین

سماوارا اود سالمیشام

استکانه قند سالمیشام

 

                           یاریم گدیب تک قالمیشام

                           نه عزیز دیر یارین جانی

                           کاسالاری ایر فده دیر

                           هر بیری بیر طرفده دیر

                           گورمه میشم بیر هفته دیر

                           نه شیریندیر یارین جانی